《叫魂》堪称中国读者最熟悉的海外汉学家历史学著作
1996年的一天,孔飞力著作《叫魂》的翻译者、华东师范大学历史学教授刘昶来到哈佛大学孔飞力办公室,准备取走乾隆朝档案复印材料。孔飞力见到他,说的第一句话就是:我这本书也是在写今天的中国,中国人看得懂吗?从著作出版后在中国引起的强烈反响来看,孔飞力的担忧有些多余。2月11日,病故的消息沉寂几天传到中国后,舆论的关注甚至超过了国内学术泰斗级人物的辞世。
83岁的孔飞力向来寡言,在哈佛甚至还被认为“孤傲”;他也并非著作等身的汉学家,《叫魂》是中国读者最熟悉的历史学著作,《中华帝国晚期的叛乱及其敌人》、《中国现代国家的起源》等学术专著即便是历史系学生读起来可能都有点吃力,为何在中国的影响却这么大?
“孔飞力虽然研究的是十八世纪的中国,但有强烈的现实关怀。我们之所以在读书时会感到似曾相识,那是因为研究触动了中国文化、国民性的那根神经。”刘昶接受第一财经采访时说。借助1768年春天到秋天,一场席卷半个中国的“叫魂”妖术之乱,孔飞力对中国历史做了高明和深刻的解读,《叫魂》成为中国历史研究的经典,并对世界汉学研究也产生经典影响。
刘昶说,尤其值得警惕的是,“叫魂”背后那种全社会歇斯底里的状况,在近现代中国还一再重演。除了达到登峰造极境界的“文革”,有些情况直到今天还是存在,比如抵制日货造成的极端对立等。
而且在刘昶看来,300多年来造成事件发生的根源依然存在。“二十一世纪来中国有很大变化,但现代文明、现代生活没有完全确立起来,不仅是物质、精神层面,中国人一方面不知道自己的权利在哪里,另一方面不尊重社会的公德,包括现在整个社会的道德滑坡,这些问题都是我们在现代化过程中要逐渐改善的。”
一直以来,西方汉学界对于中国近代史的研究有“西方中心观”和“中国中心观”的不同立场。二战后,以费正清为代表的一批美国学者,强调用社会学的方法研究中国近现代史,不能只关心精英文化,要关注社会大众等。费正清、史华慈等人主要研究的模式是“冲击反映”论,也就是把传统和近代对立起来看,而且基本上是以西方的标准来看现代社会。从上世纪六十年代开始,以孔飞力、柯文、史景迁等为代表的第二代中国学家转变研究视角,强调更加关注中国的底层社会,要研究地方史,不能单纯把中国看成一个整体。
刘昶说,这些研究思路的变化,直到今天都对国内历史学家有着很大影响。
人物简介
孔飞力,美国著名汉学家,曾担任哈佛大学费正清东亚研究中心主任。
代表作有《叫魂》《中华帝国晚期的叛乱及其敌人》《中国现代国家的起源》等。他于今年2月11日逝世,享年83岁。
中国人民银行将与行业一道,不断丰富创新反诈宣传的形式和内容,进一步提升人民群众的防诈意识和能力,让更多人民群众成为反诈工作的宣传者、实践者、受益者。
中国人民银行公布再贷款、再贴现利率表
新业务价值普涨,综合成本率普降。
长寿时代,健康生命疾病图谱向非致死的慢性病转化,大健康疾病要从治疗为主转向预防为主。
目前正接受中央纪委国家监委驻中国人寿纪检监察组纪律审查和江西省上饶市监委监察调查。